【同意語まとめ】bits and pieces「断片的に」意味と使い方

  • URLをコピーしました!

【当ページのリンクには広告が含まれています】

イギリス🇬🇧とインドネシア🇮🇩赴任を経験し、ポリグロッツ(POLYGLOTS)でオンライン英会話講師をしている、エリです。

本記事では、「断片的に」の”bits and pieces” を紹介していきます。

エリ

そのまま使える例文も一緒に紹介していくよ!

“bits and pieces” 「断片的に」

そのほかに同じ意味で使える表現として

  • in fragments/fragmentally
  • bits and bobs
  • odds and ends
  • in patches
  • in scraps

.

こんな人が書いています!

留学経験はありませんでしたが、高校の文法の教科書やEnglish Journalさんなどを使って、日々独学。

そのおかげで社会人3年目に、念願だったロンドン🇬🇧駐在2年間を経験することができました。

  • 日本帰国後、英語を使った海外営業担当で、海外出張、ショーケースなど出席、約8年
  • 2023年6月よりインドネシア🇮🇩で働きつつ、ポリグロッツ(POLYGLOTS)にて、オンライン英会話講師3年目です!

英会話講師をさせていただく中での生徒さんからの質問や、多くの駐在員さんから聞く苦労をもとに、何か役に立ちたいと思い、このページを始めました。

詳しいプロフィールはこちらより。

気軽にご相談ください!

★一人で英語学習を始めるなら!スマホでできるオンライン英会話でモチベーションアップ!★
\それぞれどう違うのかな?特徴の違いをまとめてみました。/

スクロールできます
入会金なしなしなし33,000円なし
月謝4ヶ月 79,800円2,640~12,180 円4,980円~235,840円
(32回)
29,700円〜
レッスン45分25分〜25分50分40分 or 50分
講師の
国籍
日本人日本人
ネイティブ
日本人
フィリピン人
日本人
フィリピン人
日本人
ネイティブ
オンライン
or 通学
オンラインオンラインオンライン両方両方
特徴①日本語での解説
②充実したアプリ
家族で共有できるコイン制レッスン日本人講師での日本語付き解説あり①初級クラスが主
②発音矯正に注力
講師は日本人or ネイティブ選択可
ウェブサイト詳しく見る詳しく見る詳しく見る詳しく見る詳しく見る

◆関連記事◆
初心者向け!オンライン英会話おすすめはこちら

特におすすめはトーキングマラソン!2週間無料体験もあります★/

目次

【bits and pieces意味と使い方】単語の意味を確認しよう

bit, piece 共に可算名詞、「破片」「一部」のような意味

可算名詞なので、a bit, bits, a piece, pieces のように、いつも、a/an, もしくはs が必要になります

bit: 破片、少しばかりの物、わずかな物

“of“を後ろにつけて名詞に続けることで、「少しばかりの~」という意味。

  • a bit of paper: 紙切れ 
  • a bit of advise: 少しの忠告

もしくは形容詞の前につけ、副詞のように使うこともできます

  • a bit difficult: 少し難しい
  • I am not a bit sleepy: 私は少しも眠くない
piece: 同様に名詞で、断片、破片、一部
  • a few pieces of chalk: チョーク 2,3 本
  • in pieces: バラバラに

そのため、共に、「破片」「一部」のため、同じ意味の単語をつなげた表現

「破片と破片」=ということから、「断片的に」という意味になります。

前置詞には、by, in が使えます

  • by bits and pieces
  • in bits and pieces
例文
  • Because we see it in bits and pieces right now.
    今見ているのは単なるデータに過ぎませんから
  • Bits and pieces of the entire experience in front of us.
    断片として扱いそれぞれの断片を
  • I remember bits and pieces of that dream.
    その夢を断片的に覚えている

【bits and pieces意味と使い方】併せて覚えよう

In fragments/ fragmentally

fragment: 名詞 「断片」という意味。

例文
  • in fragments: 断片[破片]となって; 断片的に
  • a fragmented thought: 断片的に思いつく考え
例文
  • I was shared by my boss fragmentally  
    断片的に上司に共有をされた
  • I remember only in fragments
    断片的にしか覚えていない

fragmentary

Fragment/fragmentally の形容詞版ですが、

例文
  • fragmentary evidence 断片的な証拠
  • fragmentary thoughts 断片的な考え
  • fragmentary memory 断片的な記憶

のように、いくつも使える場面があります

bits and bobs

bits and bobs というフレーズはイギリスの硬貨に由来します。bitsは3 penceで、bobは12 penceです。

両方の硬貨はそれほど価値がありません。例えば、1円や5円の硬貨です。なので、bits and bobsがらくたという意味で使われます。

そのため、この表現も、「細々したもの」という意味で使われます。

例文
  • My sister has a lot of bits and bobs in the garage. 
    私の姉は倉庫にたくさん色んな物を持っているよ
  • There are many bits and bobs in my house. 
    私の家にはたくさんのがらくたがある

odds and ends

「はんぱ物、がらくた、残り物」と言う意味。odds は複数形の名詞で、このような意味があります。

可能性

The odds are it will rain. たぶん雨が降るだろう

That makes no odds. それはどちらにしても大差ない

勝ち目

The odds were against us. それは我々に不利だった

「可能性」「終わりのもの」ということで、「加えるもの、終わりのもの」ということから「がらくた」という意味で使われます。

例文
  • The house is littered with odds and ends.
    色んな物が家の中に散乱している
  • She made quite a feast from odds and ends from the fridge.
    彼女は冷蔵庫の中のものを寄せ集めて、ご馳走を作った

in patches

「パッチワーク」の意味の「パッチ」で、あて布、つぎはぎ、という意味の単語です。

例文
  • We need to gather information in patches. 
    情報をとぎれとぎれに合わせる必要がある
  • I can make a presentation in patches 
    私はそのプレゼンをとぎれとぎれに作ることはできる

in scraps

scraps は「切れ端、小片」という意味。in patches とほぼ、同じ意味。
scrap は動詞としては、「解体する、中止にする」という意味で使います。

例文
  • We should scrap the plan tomorrow. 
    明日その計画は中止にするべきだ
  • I will try to share the data in scraps. 
    その情報をまとめるように試みます

まとめ:【bits and pieces意味と使い方】

bits and pieces は「断片的に、途切れ途切れに」と言う意味です。

“bits and pieces” 「断片的に」という意味

そのほかに同じ意味で使える表現として

  • in fragments/fragmentally
  • bits and bobs
  • odds and ends
  • in patches
  • in scraps


\その他にも明日すぐ使えるフレーズを紹介しています/

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次