使える英語フレーズ

【relativelyの意味と使い方を解説】「比較的に」を使って例文を作ろう

英語に慣れてきた方から聞かれる一つが・・

質問者さん

「必ずしもでは無いけれど・・」というときってどうやっていうのかな。

という、”It is good” や、”that’s great!”と言い切れない、微妙な場面での質問。
結論は

「必ずしもではないけど」は「比較的に」という意味から”relatively”と言います。

併せて覚えておきたいフレーズは

  • 「relative」 血縁者、親戚
  • 「related to」関係している、血縁関係にある
  • 「Comparatively speaking」 比較的に言えば
  • 「by comparison」比較すると、比べると
  • 「Nearly 」もう少しで、あやういところで

を紹介します

はじめまして

エリ

ロンドン駐在2年を経験し、現在は外資系企業にて営業職と、オンライン英会話にて講師をやっている、エリといいます!

留学経験はありませんでしたが、2年間のロンドン駐在でビジネス英語を実践にて習得、
現在は東京で、外国人上司の下、英語での商談や海外出張の日常に加え、オンラインで英会話講師をしています。
TOEICは900点達成、英検準1級も取得しています。

このブログでは、実際の英会話講師だからこそ伝えられる
生徒さんからの質問やつまづきやすい点から、覚えておくと便利なフレーズや勉強法を紹介しています。

このページでは

  • 海外駐在、海外出張のある仕事をしてみたいと勉強している方
  • 現在TOEIC でまずは600点を目標に勉強している方
  • 普段英語を使って仕事をしているけれど、いつも同じ表現ばかり使ってしまう

のために、

「比較的に」を表す“relatively”と、関連する表現を紹介していきます

文法的な意味を確認しよう

relatively は副詞で、「相対的に、他と比べて、比較して」という意味です
副詞なので、形容詞を修飾する単語です

同意語としては、comparatively があります
動詞のcompareから派生している単語で
compareは「比較する、比べる」という動詞です

  • Compared to our house, this is quite big.
    私たちの家と比べると、これはとても大きい
  • Compared to last year, this year is going very well.
    昨年と比べると、今年はとても良くなる

こんな場面で使えます

「比較的に」

  • This morning is relatively warm.
    今朝は比較的に暖かい
  • Relatively the standard of life in Japan is high.
    比較的に、日本での生活基準は高い
  • She comes to office early relatively everyday.
    彼女は比較的毎日、早くにオフィスに来る

「〜と比較して」という場合に使われます

まぁまぁ、という意味でも使えますね
It is relatively good.
それは比較的いいね。=まぁまぁいいね

というように使えます

「絶対」と言い切れない時

エリ

それでは、この“relatively”の逆に当たる単語は何でしょうか


それは、“absolutely” “definitely” 「必ず、絶対」になります

She comes to office early relatively everyday.
彼女は比較的毎日、早くにオフィスに来る


⏩ほとんど毎日、でも必ずしもではない

She comes to office early definitely everyday.
彼女は必ず毎日、早くにオフィスに来る

必ず毎日、の行動である

併せて覚えておこう❗️

「relative」 血縁者、親戚

relativeは名詞と形容詞の意味を持っています

名詞:血縁者、親戚
Most of my relatives live in Tokyo.

親戚のほとんどが東京に住んでいます

🌟相対物、関係詞という意味もありますが、
 名詞としては、「親戚」を覚えていたらOKです

形容詞:関係のある、相対的な、関連している
Importance is always relative.
重要性はいつも関連している

「related to」関係している、血縁関係にある

related to 形容詞です
いくつか例を見ていきましょう

関連している、関係している

  • Nobody knows I am related to the accident.
    私がその事故に関連していることは誰も知らない
  • This problem is related to the event last week.
    この問題は先週行われたイベントに関係している

血縁関係にある、親族である

  • I am related to Tom.
    私はトムと血縁関係にある
  • Are you related to Mr. Johnson ?
    ジョンソンさんと親族関係ですか?

「Comparatively speaking」 比較的に言えば

  • Comparatively speaking, this year’s sales is not bad.  
    比較的に言えば、今年の売上は悪くない
  • Comparatively speaking, new staffs are working on the new project very well.  
    比較的に言えば、新しいスタッフは新しいプロジェクトに対しうまく取り組んでいる

「by comparison」比較すると、比べると

  • I need to consider something by comparison with the last result. 
    前回の結果と比較をして考える必要がある
  • By comparison with this item, the new one is very expensive.  
    この商品と比較をすると、新しい商品はとても高価だ

「Nearly 」もう少しで、あやういところで

  • It is nearly 5 years since I joined this company. 
    私がこの会社に加わってからもう少しで5年になります
  • We nearly escaped.  
    危うく逃げるところだった
  • It is nearly 5:30pm.  
    あと少しで5:30です
  • I am nearly there. 
    もう少しで到着します

まとめ: relatively「比較的に」の意味と使い方

今日は、「比較的に」の意味の”relatively”を紹介しました。
「必ずしもではないけど」「絶対じゃないけど」という時に使います。

併せて覚えておきたいフレーズとして、こちらを紹介しました

  • 「relative」 血縁者、親戚
  • 「related to」関係している、血縁関係にある
  • 「Comparatively speaking」 比較的に言えば
  • 「by comparison」比較すると、比べると
  • 「Nearly 」もう少しで、あやういところで


その他にも明日すぐ使えるフレーズを紹介しています
こちらから飛べます▼

明日すぐ使えるフレーズ集はこちらから

ABOUT ME
エリ
2年間のロンドン駐在を経験、現役のオンライン英会話講師です。独学でTOEIC900点、英検準1級を習得しました。実際の生徒さんからの質問をもとに、社会人が使えるビジネス英語フレーズ、間違いやすい文法、効率的な勉強方法を、「書けるけど話すのは苦手」という初心者さん向けに紹介しています。無料で勉強法の相談も受けていますので気軽にお問い合わせください!
RELATED POST